...И всюду страсти роковые, И от судеб защиты нет... .

АвторСообщение



Сообщение: 2
Зарегистрирован: 25.02.08
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.02.08 16:48. Заголовок: Пушкин-француз?


Приглашаю дилетантов обсудить следущую тему.Как и все дворянскин дети Пушкин сначала выучился говорить по французски и читать по французски,а следовательно и думал он по французски. Русской литературы для обыденного чтения т.е беллетристик
и тогда,вероятно,не было. Значит,делаем,вывод.Русский язык для Пушкина-не родной. Когда он начал писать,а начал он рано, он ,составляя фразы и строки про себя переводил с французского. То есть русский Пушкина-изначално переводной французкий.Может быть поэтому он так отличается от допушкинского литературного стиля? Но получилось у него великолепно.Такой легкости и живости стиля не удалось достичь, пожалуй, никому

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 163 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 All [только новые]







Сообщение: 1581
Зарегистрирован: 27.11.07
Репутация: 7
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.11.08 10:09. Заголовок: Совершенно согласна ..


Совершенно согласна с уважаемым Котом
Скрытый текст



О, человек - Бог, когда он грезит, и нищий, когда он мыслит (Гёльдерлин)
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 594
Настроение: противоречивое
Зарегистрирован: 14.04.08
Репутация: 10
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.11.08 23:05. Заголовок: петушок пишет: Поче..


петушок пишет:

 цитата:
Почем вам всем знать?



Да, наверное, и ни почем! Или все-таки почем? Уважаемый Петушок, Герцен ведь был еще и нормальным русским дворянином, прекрасно знающим иностранные языки и свободно ими владеющим! Как уже когда-то отмечалось на этой ветке эти люди и думали на иностранных языках! Так что я все-таки соглашусь с мнением уважаемого Кота
Кот пишет:

 цитата:
на идентичность того, как француз произносит имя Байрона, с именем Бирона.



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 1851
Настроение: жизнерадостное
Зарегистрирован: 15.01.08
Репутация: 9
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.11.08 23:26. Заголовок: Это тот же самый слу..


Это тот же самый случай, как и с фамилиями Эдуарда Вильде (эстонский писатель) и Оскара Уайльда. Латинскими буквами эти фамилии пишутся одинаково. В Тарту есть даже памятник (я его, кажется, уже здесь показывала?): Уайльд и Вильде, никогда не встречавшиеся в реальной жизни, сидят на скамеечке около старой типографии, где сейчас книжный магазин, и все желающие подсаживаются к ним рядышком и фотографируются.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.11.08 09:46. Заголовок: Byron


Дорогая Зизи!
Когда Вы меня аукали, я посещала места, где Пушкин не бывал - красавицу Прагу.
Совершенно справедливо замечание, что по-французски имя Байрона произносится как Бирон. Долго приходится привыкать. Хотя и игра слов Бирон - Байрон не исключена.
Были и французские аристократы, носившие имя Бирон, например маршал эпохи Людовика XV, в парижском особняке которого находится теперь музей Родена.
Догадаетесь ли вы, например, кто такие Мозар и Бетовен?
А франзузский пушкинских писем французам очень нравится!

Спасибо: 0 
Цитата Ответить





Сообщение: 1852
Настроение: жизнерадостное
Зарегистрирован: 15.01.08
Репутация: 9
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.11.08 11:16. Заголовок: Извините, что вклини..


Извините, что вклиниваюсь в беседу, но опять хороший пример из эстонского. Помните "Большой Мольн"? По-эстонски это звучит как "Меаюльнес".

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 939
Настроение: доброжелательное
Зарегистрирован: 22.04.08
Репутация: 10
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.11.08 11:38. Заголовок: Аглая пишет: я пос..


Аглая пишет:

 цитата:
я посещала места, где Пушкин не бывал - красавицу Прагу



Вы поделитесь с нами своими впечатлениями? На другой ветке, конечно!

Скрытый текст


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 1855
Настроение: жизнерадостное
Зарегистрирован: 15.01.08
Репутация: 9
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.11.08 11:42. Заголовок: У меня то же самое и..


У меня то же самое исчезло.
Я тоже была в Праге, но тогда у меня не было цифровика.... Прага - это сказка!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Сообщение: 330
Зарегистрирован: 27.11.07
Репутация: 7
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.11.08 23:39. Заголовок: Такое же случалось у..


Такое же случалось уже с нашим уважаемым Петушком. Похоже, что редко заходящие на форум форумчане перестают узнаваться, как постоянные участники, и их приходится заново премодерировать.

И покамест жизни нить
Старой Паркой там прядется...
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 1067
Настроение: доброжелательное
Зарегистрирован: 22.04.08
Репутация: 10
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.11.08 21:39. Заголовок: Возвращаюсь к конфер..


Возвращаюсь к конференции в Царском Селе. Вчера мне запомнился доклад "Две цивилизации в одной национальной культуре" (А.М. Буровский), который кажется подходит именно для этой ветки. Речь идет о столкновении двух культур - европейской и русской - в России ("Пушкин - француз?").
Скрытый текст

Вот такой доклад!!! Извините за ошибки: сил нет исправлять!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 2005
Настроение: жизнерадостное
Зарегистрирован: 15.01.08
Репутация: 9
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.11.08 22:42. Заголовок: Здесь хочется вспомн..


Здесь хочется вспомнить Вейрауха и Жуковского. Их совместное творчество - это взаимопроникновение (уф, какое неудобное слово) стольких культур! На ветке "Современники" я писала о Вейраухе. Так вот, это взаимопроникновение культур русской, немецкой, эстонской, французской, еврейской и, может быть, латышской.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 1072
Настроение: доброжелательное
Зарегистрирован: 22.04.08
Репутация: 10
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.11.08 22:45. Заголовок: Мне кажется, милая М..


Мне кажется, милая Марта, что докладчик имел в виду несколько другое. Вейраух - иностранец, а Жуковский - представитель "русского европейца". В этом альянсе нет "русского туземца".

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 2006
Настроение: жизнерадостное
Зарегистрирован: 15.01.08
Репутация: 9
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.11.08 22:51. Заголовок: Всё же он есть. Это ..


Всё же он есть. Это Вейраух. Родился в Риге. Тогда это была Россия. Русский язык знал.
Впрочем, Вы правы. Тут нет предмета для спора.
А что скажете про Гоголя?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 1688
Зарегистрирован: 27.11.07
Репутация: 7
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.11.08 00:01. Заголовок: Интересный доклад, у..


Интересный доклад, уважаемая Зизи. Хотя и не нова сама идея разделения общества не на два субэтноса, а, как раньше говорили, на два класса или лучше - сословия.

О, человек - Бог, когда он грезит, и нищий, когда он мыслит (Гёльдерлин)
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 1075
Настроение: доброжелательное
Зарегистрирован: 22.04.08
Репутация: 10
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.11.08 11:22. Заголовок: Да, конечно, дорогая..


Да, конечно, дорогая Таша, идея не нова! Но для меня "сословия" звучит, как "бедные" и "богатые". А тут - "субэтнос"!!!
Милая Марта, мне кажется, что Гоголь все-таки представитель дворянской культуры, а не крестьянской.



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 2017
Настроение: жизнерадостное
Зарегистрирован: 15.01.08
Репутация: 9
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.11.08 11:26. Заголовок: Согласна, дорогая Зи..


Согласна, дорогая Зизи. Но его дворяне не очень-то жаловали... Надо бы дать ссылку, да искать некогда. Кажется, в письмах А.Н.Карамзина это есть (о недостаточности образования).

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 1077
Настроение: доброжелательное
Зарегистрирован: 22.04.08
Репутация: 10
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.11.08 11:58. Заголовок: Так-то оно так, но р..


Так-то оно так, но речь в докладе шла о более глубоких взаимопроникновениях, о корнях, а не о том, как относились к тому или другому человеку. Здесь, действительно, сословное непонимание! Одним словом, - субэтнос!!!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 4
Настроение: хорошее
Зарегистрирован: 24.11.08
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.11.08 20:30. Заголовок: Как интересно! Так П..


Как интересно! Так Пушкин - "русский европеец"? и Гоголь тоже! А бабушка Пушкина тоже европеец? Значит, "туземка" - Арина Родионовна! Теперья все поняла

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 1692
Зарегистрирован: 27.11.07
Репутация: 7
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.11.08 23:55. Заголовок: Наша барышня-кресть..


Наша барышня-крестьянка изобрела новое замечательное слово:

 цитата:
Теперья



О, человек - Бог, когда он грезит, и нищий, когда он мыслит (Гёльдерлин)
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 1090
Настроение: доброжелательное
Зарегистрирован: 22.04.08
Репутация: 10
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.11.08 23:57. Заголовок: Да мы тут все изобре..


Да мы тут все изобретатели!!!



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 2026
Настроение: жизнерадостное
Зарегистрирован: 15.01.08
Репутация: 9
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.11.08 00:01. Заголовок: Вот интересно, а кто..


Вот интересно, а кто в России субэтнос? Казаки? Староверы?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 163 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 All [только новые]
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 5
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет