Автор | Сообщение |
Natalie
|
| |
Сообщение: 245
Зарегистрирован: 27.11.07
Репутация:
7
|
|
Отправлено: 19.08.08 11:58. Заголовок: "Лиза хохотала от души..." (продолжение)
Некоторые форумчане предлагают открыть новую тему, позволяющую вспомнить те места из любимых авторов, которые вызывают улыбку, поскольку прочитываются неоднозначно. Как мы понимаем, авторам этого предложения хочется посмеяться над эпизодами, подобными тому, который описал Пушкин в "Барышне-крестьянке", когда Лиза хохотала от души над рассказом Алексея о ее госпоже.
|
|
|
Ответов - 300
, стр:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
All
[только новые]
|
|
Кот
|
| |
Сообщение: 3099
Зарегистрирован: 13.01.08
Репутация:
12
|
|
Отправлено: 12.03.12 19:51. Заголовок: Как говорится, мысль..
Как говорится, мысль остановить нельзя! См. здесь.
|
|
|
AlexeyTuzh
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 845
Зарегистрирован: 07.06.11
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 12.03.12 21:05. Заголовок: Класс! Больше всего ..
Класс! Больше всего понравилось: " И последний факт. Известно, что Гончарова часто бывала во Франции". Просто не вылезала оттуда! Если ещё добавить, что жена Александра Дюма-сына была до этого гражданской женой Александра Сухово-Кобылина и родила от него дочь - целая династия возникает! И я понял наконец-то, почему народ безмолвствует в "Борисе Годунове"! Фёдор-то Годунов не был убит! Он счастливо спасся и бежал во Францию. Когда Пушкин стал Дюма он просто дописал продолжение своей собственной драмы - Фёдор Годунов родил во Франции двух сыновей-близнецов! Так как Людовик XIII был голубым, именно один из сыновей Фёдора Годунова стал королём Людовиком XIV, а другой - Железной маской! И именно последнего Арамис, разбиравшийся в православии, сделал мудрым королём Франции! Людовик XIV, король-Солнце - сын Фёдора Годунова! Поэтому Пушкин-Дюма и написал свою знаменитую трилогию о мушкетёрах!
|
|
|
Марта
|
| |
Сообщение: 6411
Настроение: жизнерадостное
Зарегистрирован: 15.01.08
Репутация:
12
|
|
Отправлено: 12.03.12 21:49. Заголовок: Да-а-а.... Как сказа..
Да-а-а.... Как сказал уважаемый Кот, мысль не остановишь.
|
|
|
Natalie
|
| |
Сообщение: 841
Зарегистрирован: 27.11.07
Репутация:
8
|
|
Отправлено: 13.03.12 14:15. Заголовок: браво!..
браво!
|
|
|
Марта
|
| |
Сообщение: 6424
Настроение: жизнерадостное
Зарегистрирован: 15.01.08
Репутация:
12
|
|
Отправлено: 16.03.12 16:37. Заголовок: Помогите, пожалуйста..
Помогите, пожалуйста, перевести:
|
|
|
AlexeyTuzh
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 860
Зарегистрирован: 07.06.11
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 16.03.12 17:10. Заголовок: У меня сын учит кита..
У меня сын учит китайский. Там всё не как у людей. Но мама - мама!
|
|
|
Марта
|
| |
Сообщение: 6425
Настроение: жизнерадостное
Зарегистрирован: 15.01.08
Репутация:
12
|
|
Отправлено: 16.03.12 17:20. Заголовок: Первые-то два слова ..
Первые-то два слова я знаю: "Молись и трудись". Это было даже девизом какого-то средневекого ордена. А вот последнее слово ну никак не получается. Помню "dura lex, sed lex". Но как перевести его в этом случае? Скрытый текст В Эстонии дети тоже учат китайский.
|
|
|
|
Зизи
|
| |
Сообщение: 4913
Настроение: доброжелательное
Зарегистрирован: 22.04.08
Репутация:
13
|
|
Отправлено: 16.03.12 17:31. Заголовок: Марта пишет: Помоги..
Марта пишет: цитата: | Помогите, пожалуйста, перевести |
| Мне кажется, что последнее слово переводится, как "ДУРА" Иначе, Лиза не хохотала бы! Скрытый текст Прошу прощения за перевод!
|
|
|
|
Марта
|
| |
Сообщение: 6426
Настроение: жизнерадостное
Зарегистрирован: 15.01.08
Репутация:
12
|
|
Отправлено: 16.03.12 18:23. Заголовок: Так и уважаемый Алек..
Так и уважаемый Алексей о том же.
|
|
|
Таша
|
| |
Сообщение: 4241
Зарегистрирован: 27.11.07
Репутация:
10
|
|
Отправлено: 16.03.12 18:41. Заголовок: Так и перевести: Сур..
Думаю, что так и перевести: Сурово!, а каламбур в том, что Дура!
|
|
|
Марта
|
| |
Сообщение: 6428
Настроение: жизнерадостное
Зарегистрирован: 15.01.08
Репутация:
12
|
|
Отправлено: 16.03.12 18:48. Заголовок: Вот что получилось: ..
Вот что получилось: Трудись и молись, сурово!
|
|
|
|
Таша
|
| |
Сообщение: 4242
Зарегистрирован: 27.11.07
Репутация:
10
|
|
Отправлено: 16.03.12 21:36. Заголовок: именно так..
именно так
|
|
|
Кот
|
| |
Сообщение: 3113
Зарегистрирован: 13.01.08
Репутация:
12
|
|
Отправлено: 17.03.12 00:26. Заголовок: По поводу того, что ..
По поводу того, что и в Москве, и в Эстонии учат китайский, вспомнился анекдот: В наше время оптимисты учат английский, пессимисты учат китайский, а реалисты учат устройство автомата Калашникова.
|
|
|
Таша
|
| |
Сообщение: 4243
Зарегистрирован: 27.11.07
Репутация:
10
|
|
Отправлено: 17.03.12 07:59. Заголовок: :sm36: :sm54: ..
|
|
|
AlexeyTuzh
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 861
Зарегистрирован: 07.06.11
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 17.03.12 08:28. Заголовок: Ну тогда у меня у сы..
Ну тогда у меня у сына эволюция! Он английский уже знает, сейчас учит китайский. Пойду куплю автомат Калашникова...
|
|
|
Таша
|
| |
Сообщение: 4244
Зарегистрирован: 27.11.07
Репутация:
10
|
|
Отправлено: 17.03.12 11:29. Заголовок: :sm15: ..
|
|
|
барышня-крестьянка
|
| |
Сообщение: 723
Настроение: хорошее
Зарегистрирован: 24.11.08
Репутация:
6
|
|
Отправлено: 18.03.12 12:32. Заголовок: так дура - это значи..
так дура - это значит сурово по-латыни?
|
|
|
Зизи
|
| |
Сообщение: 4917
Настроение: доброжелательное
Зарегистрирован: 22.04.08
Репутация:
13
|
|
Отправлено: 22.03.12 15:15. Заголовок: Дорогая Барышня, к с..
Дорогая Барышня, к сожалению, я не знаю латыни. Это большой пробел в моем образовании (пробелов вообще много). Именно поэтому я и занимаюсь переводом с этого замечательного языка Это тоже, вероятно, перевод с латинского
|
|
|
Natalie
|
| |
Сообщение: 847
Зарегистрирован: 27.11.07
Репутация:
8
|
|
Отправлено: 22.03.12 16:18. Заголовок: Зизи пишет: к сожал..
Зизи пишет: цитата: | к сожалению, я не знаю латыни. |
| Я тоже, хотя мой красный диплом свидетельствует об обратном. Вот я и призадумалась: в данном случае (на картинке, приведенной Мартой) все не так-то просто: ORE - час, т.е. время, LABORE - труд (по всей видимости), а DURA- производное от глагола durare - "длиться, продолжаться" (думаю, что и в современном итальянском языке он имеет то же значение!). А что получается в переводе, не могу сказать сразу. Надо думать. Но молитва там точно ни при чем!
|
|
|
барышня-крестьянка
|
| |
Сообщение: 728
Настроение: хорошее
Зарегистрирован: 24.11.08
Репутация:
6
|
|
Отправлено: 22.03.12 21:36. Заголовок: может быть, это:делу..
может быть, это:делу время,потехе-час?
|
|
|
Ответов - 300
, стр:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
All
[только новые]
|
|